24 ноября, воскресенье
-3°$ 102,58
Прочтений: 4084

Бумажная работа (фото)

Бумажная работа (фото)
Фото: Татьяна Ершова

Работники центра реставрации и консервации документов при Научной библиотеке ТГУ относятся к старым книгам, рукописям и чертежам как к пациентам, которых нужно лечить. Иногда «лечение» занимает несколько дней, а иногда на одного «больного» приходятся месяцы кропотливой работы.

Об этом отделе знают далеко не все студенты Томского императорского, а уж тем более не все томичи. Существует он с 1988 года. Сегодня здесь трудятся пять сотрудников. На первый взгляд кажется, что это совсем немного для большой библиотеки. Но, по словам заведующей отделом Ольги Манерновой, пять сотрудников — это уже хорошо, потому что таких специалистов в стране можно пересчитать по пальцам.

Основные реставрационные центры находятся в Санкт-Петербурге и Москве при самых крупных библиотеках. Именно в них приводят в порядок документы, которые разрушило время. Здесь «лечат» книги, рукописи, графические изображения — все, что может иметь ценность для науки.

— Чтобы не распыляться и не тратить время на поиск нового «пациента», мы проводим мониторинг библиотеки, — рассказывает Ольга Манернова. — При ста тысячах единиц хранения нужна четкая система документов, которые нужно восстановить в первую очередь. Конечно, все бумаги «вылечить» невозможно, приходится отбирать самые важные.

Сначала на каждый документ заводится паспорт, где фиксируется информация о нем. В формуляре точно описывается состояние каждой странички, уточняются все проблемы и способы реставрации. Собранные данные отправляются к микробиологу — шестому работнику отдела. Она проверяет книги на жизнеспособность обитающих в них микроорганизмов — бактерий, плесени и грибков. Берутся анализы с помощью специального оборудования и питательных сред. Если в книге есть паразиты, она отправляется на обработку к технику-дезинфектору, который выводит вредоносных жителей с помощью специальных химикатов.

— Полностью «вылечить» такие «книжные заболевания» нельзя, — говорит техник-дезинфектор Александр Есипов. — Вирус можно убить, когда заражение только-только началось. А когда имеешь дело со старинными книгами, которые изрядно потрепало время, уже ничего не сделать. Можно лишь замедлить процесс разрушения.

И дело не только в давности. Хуже времени может быть только плесень, которая имеет больше сотни видов. Не раз Александр сталкивался с черной плесенью — именно она встречается в пирамидах. Ученые пока не придумали средства против этой напасти. От черной плесени книги спасти невозможно, но и выведение обычной плесени может занять долгое время.

— Это только внешне странички тоненькие, и кажется, что споре и жить-то негде, — продолжает Александр Есипов. — Если увеличить размер споры до спичечной головки, толщина страницы будет составлять 15 сантиметров.

На начальном этапе развития споры даже не видно, но если она погибает, на страницах появляются пятна. Их нужно выводить очень умело, ведь сотрудники работают с опасными химикатами.

— У каждого пятнышка своя природа, каждое можно выводить только определенным образом, — говорит Ольга Манернова. — Ко всем процессам нужно подходить серьезно, ведь реставрация — это целая наука.

Но мало знать природу каждого пятна — нужно понимать свойства всех материалов, с которыми приходится работать. Каждый день в руках сотрудников оказывается картон, пергамент, кожа, ткань и даже доски.

После обработки зараженных участков книга попадает на стол к реставратору Марине Савченковой, которая работает здесь почти 20 лет.

— Я не выбирала эту работу, так сложились обстоятельства: меня позвали сюда, и я согласилась, — вспоминает Марина. — Но я ни разу не пожалела об этом выборе.

Профессии реставратора не учат в вузах — эти знания можно получить только на стажировках в других реставрационных центрах. Марина Савченкова имеет вторую категорию, хотя уже давно работает над материалом первой. Она стажировалась в Москве, Петербурге и даже Австрии.

— За восемь часов рабочего дня мы, конечно, устаем, но это ведь работа такая, — говорит Марина. — Бывают разные факторы, которые усложняют ситуацию: напряжение зрения, запыленность, химикаты, бактерии.

Все «вылеченные» документы оцифровывают и отправляют в хранилище, где условия хранения стараются подобрать максимально пригодными для их жизни. В библиотеке ТГУ хранится много уникальных книжных памятников, которые получили электронные копии благодаря отделу реставрации. Например, коллекция сибирских газет, которая востребована многими учеными из других городов. Теперь студентам и преподавателям не нужно приезжать в Томск, чтобы ознакомиться с этим материалом.

Еще в прошлом году практически вся работа в реставрационном отделе делалась вручную. Сегодня университет выделил почти три миллиона на современное оборудование. Вакуумный стол низкого давления позволяет сократить время обработки страниц. Внутри этого стола создается специальный климат для работы. Такая техника помогает работать с ветхим материалом, который рассыпается в руках. Все клеи, смазки, бумагу можно купить только за границей, в России их не производят.

Отдельная тема — это графика. С графическими изображениями в отделе работает Вероника Журавлева — по образованию она художник, и раньше работала в музее. В Научной библиотеке ТГУ она почти десять лет, он от работы не устала. Правда, времени на собственные рисунки у нее практически не остается. Зато даже дома художница думает о работе, особенно если попался сложный случай.

— У меня свой подход к реставрации, — говорит Вероника Журавлева. — Если пятно не уходит, его не нужно выбеливать. Мы ведь продляем жизнь документам, а не даем ее. Не нужно ничего дорисовывать и додумывать. Когда человек берет такие страницы в руки, он должен чувствовать, что они из другого времени.

Единственное, о чем жалеют реставраторы, так это о том, что во время работы им некогда читать все эти раритетные издания. А после работы на чтение нет ни времени, ни сил. Зато когда они появляются, читают только бумажные книги. Электронные аналоги — это не для них.

Смотрите также