29 сентября, воскресенье
+7°$ 92,71
Прочтений: 15084

Быть как «айдол»: почему томичи увлекаются кей-попом

Фото: Дмитрий Кандинский / vtomske.ru

Они красят волосы в яркие цвета, называют любимых певцов «айдолами», берут себе необычные имена и мечтают побывать в Южной Корее, чтобы выступить на одной сцене с популярными исполнителями. Они — поклонники корейской поп-культуры или просто K-pop.

У каждого поколения подростков свои кумиры. Сегодня молодежь все чаще переключает внимание с запада на восток и находит интерес не в европейской, а в азиатской культуре. Причиной увлечения такими странами, как Япония, Китай и Южная Корея, зачастую становятся мультфильмы-аниме, рассчитанные на подростковую аудиторию. Именно после их просмотра у ребят появляется желание глубже погрузиться в мир современного востока. Что же интересного они в нем находят?

Интерес к K-pop набирает обороты и превращается в масштабную субкультуру по всей стране, в том числе и в Томске. В нашем городе количество молодых людей, увлеченных K-pop, насчитывает уже более 400 человек. Ребята не только знакомы друг с другом, но и нередко проводят время вместе, обсуждают последние сериалы-«дорамы», новые клипы известных групп, модные тенденции. Вместе читают комиксы-«манга» и поют песни на языке оригинала в караоке. А также просто гуляют и обмениваются новостями из жизни «айдолов» — от слова Idol. Именно так называют звезд сцены в Южной Корее и Японии.

Существуют специальные сайты и группы в социальных сетях для поклонников K-pop, которые не только переводят тексты песен и фильмов, но и выкладывают их в открытый доступ. А еще почитатели K-pop объединяются в танцевальные кавер-группы и разучивают по видеороликам из Интернета танцы известных южнокорейских групп, с которыми потом выступают на сцене.

— Обычно мы выбираем танец на то же количество человек, что и в нашем коллективе. Всего нас в составе семеро, — рассказывает лидер танцевальной группы T.O.K.K.I Cover Band Екатерина Кырлиг. — Каждый берет себе роль одного из «айдолов». Разучиваем не только движения, но и манеру поведения, стараемся передать эмоции артиста, его стиль полностью. Для этого делаем косплей на каждого персонажа — это полный образ с костюмом, макияжем и прической как у певца. Сами покупаем одежду, парики, красим и стрижем их.

В обычной жизни Екатерина — воспитатель в детском саду. А в свободное время — лидер группы, в которой сегодня занимаются танцами студенты и старшеклассники. T.O.K.K.I Cover Band — одна из первых К-рор кавер-групп в Томске, появилась в 2012 году, когда Катя еще была студенткой ТГПУ.

— Группу предложила создать сокурсница с двумя своими подругами. Я тогда слушала японский рок и корейской музыкой не сильно увлекалась. Лидером группы стала случайно, вытянув по жребию не ту зубочистку, — вспоминает Екатерина.

В сценической жизни имя у девушки другое — Лида. Именно так корейцы называют лидеров. У других участников имена более экзотические, например, Алень или Дже. Часто участницы говорят о себе в мужском роде, так как на сцене исполняют роль парней.

— Увлеченная K-pop молодежь во многом перенимает поведение и стиль «айдолов», старается быть похожей на них, одеваться «по свэговски», то есть стильно, — поясняет Екатерина. — В частности, из Кореи к нам пришла мода на длинные свисающие до колен ремни и кепки с закругленным козырьком, короткие юбочки в складочку, длинные свободные кофты и большое количество колец, цепочек и браслетов. Еще у корейской молодежи есть тенденция красить волосы в необычные цвета — малиновый, синий, зеленый, розовый, голубой.

Первое, что бросается в глаза, когда смотришь выступление «айдолов», — яркий видеоряд. Стильные молодые корейцы чаще всего со сцены поют о любви, дружбе, мире, богатстве, бедности, и даже о политике и популярности, попадая в ценности молодежи. Надо отдать должное: ребята, увлеченные корейской культурой, внимательно читают переводы песен и фильмов и проникаются не только внешними атрибутами, но внутренним «наполнением» поп-культуры.

Помимо красивой картинки, корейский поп привлекает внимание и своей музыкой. Часто она совмещает элементы западного и японского попа, а также вокальные партии с рэпом. Но главное ее отличие — цепляющие ритмы, сопровождающиеся впечатляющими танцами и визуальными эффектами. Один из самых известных в России исполнителей K-pop — это певец PSY, который со своим Gangnam Style, по данным Википедии, набрал 2,8 миллиарда просмотров на YouTube, благодаря чему попал в Книгу рекордов Гиннеса.

Томские последователи K-pop отмечают, что их увлечение стало серьезным после просмотра популярных телевизионных реалити-шоу о жизни начинающих «айдолов». Это передачи наподобие нашей «Фабрики звезд», которые смотрят миллионы людей.

— В Южной Корее есть несколько крупных продюсерских агентств. Из тысяч претендентов для участия в программе они отбирают самых талантливых молодых артистов — реперов, вокалистов, танцоров, — рассказывает поклонница K-pop Светлана Медведева. — Их объединяют в группы и заключают с ними контракты. Затем корейские ребята в течение пяти лет проходят специальное обучение, доводят до идеала вокальные и танцевальные навыки, учатся быть артистами, работать на камеру, вести себя на сцене, разговаривать на иностранных языках.

Живут корейские звезды в специальных общежитиях под постоянным прицелом видеокамер. События их будней часто становятся новостями, которые смотрит вся страна.

— Больше всего поражает та целеустремленность, с которой будущие певцы идут к своей мечте. Они просыпаются в шесть утра и тренируются до позднего вечера, — подчеркивает лидер еще одной томской танцевальной кавер-команды Tough Cookie Дарья Сницерева. — Мне их пример помог понять, что важно, несмотря ни на что, никогда не сдаваться.

Даша увлекается К-рор уже около семи лет. Говорит, сначала смотрела аниме, фильмы, реалити-шоу и слушала музыку. Несколько лет назад даже защитила свой проект в Центре социальных инициатив по корейской культуре. А побывав четыре года назад на фестивале Siberia Otaku Saiten (SOS) в Новосибирске, серьезно увлеклась танцами и даже организовала свой коллектив.

— На фестивале я увидела выступление кавер-команд из других городов. Это было очень круто и произвело настолько большое впечатление, что мне захотелось танцевать также. Около года зрела идея создать свою группу, а я искала людей, которым это интересно, как и мне. Сегодня у нас в команде десять человек, разделенных на две подгруппы, — делится Дарья.

Основная сложность коллектива — это аренда зала. Каждый раз приходится скидываться деньгами, чтобы порепетировать. Накануне фестивалей девушки тренируются по четыре часа и почти каждый день, так что увлечение обходится им не дешево. Но как и их кумиров, девушек трудности не останавливают, и они планируют стать одной из лучших танцевальных команд в сибирском регионе.

Главная мечта каждого почитателя K-pop — побывать в Южной Корее, пообщаться или даже выступить на одной сцене с любимыми певцами. Томские кавер-дансеры говорят, что такой шанс есть у каждого. Для этого нужно пройти отбор на одном из самых крупных фестивалей: K-pop World Festival, который каждый год проводится в Улан-Удэ. На него приезжают корейские продюсеры и отбирают лучшие группы, достойные финала конкурса и выступления на одной сцене с «айдолами».

Чтобы попасть туда, нужны и тщательно отрепетированные номера, и большой опыт выступлений и соревнований, который можно получить только на практике.

— У нас в Томске с этим проблема, очень мало площадок, где можно показать себя, есть только фестиваль «CON.Версия», а на остальных мероприятиях мы «не формат», — подчеркивает Дарья Сницерева. — Поэтому мы очень хотим, чтобы у нас появился свой фестиваль. В нашем городе уже больше семи подобных танцевальных коллективов, как что нам есть, с кем посоревноваться.

Еще одной из томских кавер-команд No Signal всего четыре месяца, да и сами участницы еще совсем юные. Семь старшеклассниц подхватили тренд и организовали свою группу недавно.

— K-pop уже для меня стал образом жизни: в наушниках постоянно звучит корейская музыка, да и фильмы смотрю преимущественно корейские. Всегда узнаю перевод. В моем лексиконе даже появились новые слова. Например, «аньён» — это привет, «кумао» — спасибо, «оттоке» — почему. Часто в корейских песнях есть какая-то история, и темы разные могут быть. В русской поп-музыке такого почти нет. У нас песни однообразные, а некоторые наши «звезды» и петь не умеют, — поясняет свое увлечение K-pop лидер группы No Signal Татьяна Перминова. — Я за то, чтобы человек был профессионалом в том, что делает. Особенно, если он выходит на сцену. Это то, чему у корейских певцов можно поучиться.

Видео: канал CoshmariK777 на YouTube