Работа над ошибками
Лекции по русскому языку в рамках программы «Открытый университет» проходят в ТГУ с аншлагом. Слушатели самые разные: школьники, студенты, преподаватели вузов, солидные мужчины в строгих костюмах, пенсионеры. Одни все старательно конспектируют, другие просто внимательно слушают, освежая в памяти правила родного языка. Лекция завершается аплодисментами. Откуда взялась эта мода на грамотность, мы спросили у ученых-филологов.
— Я разговаривала со слушателями, многие считают, что грамотность им «в жизни пригодится», — рассказывает Галина Старикова, доцент кафедры русского языка ТГУ, автор лекций «Русский язык: эффективное письмо». — Ведь мы живем в информационном веке: постоянно пишем электронные письма, ведем переговоры. А официальные коммуникации предполагают определенную грамотность: это и возможность более выгодной самопрезентации, и проявление уважения к собеседнику.
— Мы тоже проводили опрос среди студентов, — говорит Людмила Колпакова, заведующая кафедрой русского языка и культуры речи ТГПУ, проверившая десятки работ в рамках «Тотального диктанта». — Одни полагают, что грамотность позволяет войти в элитарный круг общения, построить карьеру. Другие не придают ей особого значения. А жаль, ведь умение правильно писать — это положительный штрих в имидже. Если сделать ошибку в резюме, можно остаться без желанной работы.
— Возможно, кто-то уже попадал в неловкую ситуацию, когда из-за ошибки пришлось краснеть, выслушивать ироничные замечания, поэтому возникло желание исправиться. Стремление быть безупречным, успешным во всем можно только приветствовать, — говорит Галина Николаевна.
Компьютерная грамотность не спасает пользователей от ошибок, поскольку редакторские программы не могут предусмотреть все многообразие языковых единиц, их вариантное написание. Те, кто не особо доверяет машине, стараются развить собственную грамотность.
Но их усилия могут оказаться тщетными, поскольку общая информационная среда становится все более безграмотной. Нас окружают рекламные баннеры, афиши, объявления с орфографическими и пунктуационными ошибками. «На Главпочте как-то стоял кондитерский киоск с вывеской «Сладкоешка», причем слог ЕШ был выделен аршинными буквами. Конечно, это рекламный трюк для привлечения покупателей, но ведь кто-то запомнит и будет писать это слово именно так», — сетует Галина Старикова.
По ее мнению, наша культура воспитана на уважении к печатному слову. Если мы ежедневно видим ошибки, поданные крупно и ярко, они начинают восприниматься как норма. Это касается не только полиграфической продукции, но и телевидения. «Как-то в программе «Поле чудес» разыгрывался приз — спутниковая антенна. В студии стоял рекламный щит, где это слово было написано с одним «н». Такой ляп допустили на центральном канале, который для многих является авторитетным источником информации», — возмущается наша собеседница.
— Грубые ошибки сегодня уже не редкость для газет и журналов, — продолжает Галина Николаевна. — Недавно просматривала специализированные издания, которые мы выписываем на кафедру, и обнаружила в них несколько ошибок. Такого раньше не было! Похоже, старшее поколение корректоров и редакторов уходит, им на смену приходят молодые, которые умеют красиво сверстать текст, но правописанию не уделяют должного внимания.
Более оптимистично настроена Людмила Колпакова. Она считает, что в последнее время тележурналисты, дикторы и радиоведущие стали правильнее говорить, безошибочно ставят ударения даже в каверзных словах. В Интернете картина иная: пользователи до неузнаваемости коверкают слова, порой совсем не используют знаков препинания. С одной стороны, это — безграмотность, с другой — экономия времени: людям просто некогда вспоминать правила, когда они общаются онлайн.
— Электронное общение нередко имитирует живое, беглое, отсюда ошибки, — полагает Людмила Викторовна. — Ведь в устной речи, особенно, если мы взволнованы, торопимся что-то сказать, у нас тоже бывают оговорки, речь пересыпана частицами «э», «ну», «типа», а также словами-паразитами. Но, если в личной переписке небрежность письма простительна, то в публичном высказывании, в том числе в комментариях, — недопустима.
— Снижение грамотности вызвано пренебрежением родным языком. Сейчас все охотно учат иностранные языки, считая, что свой они и так хорошо знают, — говорит Галина Старикова. — Ощущается и негативное влияние ЕГЭ: тест можно сдать на положительную оценку методом тыка, не зная правил. Формируется порой ложное убеждение в том, что грамотность вторична, главное — суть высказывания. Но ясно и логично выразить свою мысль может лишь человек, прекрасно владеющий языком. В противном случае будет путаница и двусмысленность.
Собственно говоря, зачем вообще нужна грамотность? Ведь чаще всего мы понимаем смысл даже очень косноязычного высказывания, слова в которых нужно отгадывать, как ребусы. Но преподаватели считают, что ошибки тормозят восприятие текста, вызывают раздражение, даже оскорбляют чувство языка. Более того, в информационном пространстве, где все много говорят и пишут, это порождает агрессию и нетерпимость. Люди, сами не отличающиеся идеальной грамотностью, указывают на ошибки другим…
Кстати, грамотность дается вовсе не бессмысленной зубрежкой в школе. Немалую роль играет языковая среда: если ребенок вырос в семье, где говорили правильно, то его речь, скорее всего, будет чистой и красивой. Некоторые обладают врожденной грамотностью: не зная всех правил, интуитивно пишут без ошибок — это одно из проявлений лингвистического чутья. У кого-то сильна зрительная память — они как бы «фотографируют» слова. Но как развить грамотность тем, кто обделен этими талантами?
— Читать как можно больше хороших книг, — советует Галина Старикова, — учиться богатому и образному русскому языку у Лескова, Тургенева, Чехова, который утверждал, что «для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать». Кстати, вопреки всем опасениям, интерес к чтению не угас. Когда велась запись на литературные курсы, в БИН протянулась народная тропа, люди шли семьями — бабушки, родители, дети. Мы все были изумлены и растроганы.
— Нужно чаще заглядывать в разные словари, — добавляет Людмила Колпакова. — Бродский говорил, что богатство и чистота языка нужны не только для того, чтобы казаться образованным, но и чтобы чувствовать себя психологически комфортно. Что он имел в виду? Если человек умеет ясно выразить свои еле уловимые чувства и мысли, то он имеет больше шансов быть понятым. Искусное владение языком помогает также мирно договариваться друг с другом, избегать конфликтов.